Menu Zamknij

Szwedzkie słowa dialektalne - słowa czytelników z całej Szwecji

Reklama

Oto długa lista szwedzkich słów dialektalnych. To niesamowite, jak wiele zgłoszeń otrzymaliśmy - słowa, wyrażenia i nieporozumienia dialektalne z całej Szwecji. Oferujemy słowa dialektalne z północy na południe, a także dwa filmy i nagranie dźwiękowe.

Tweet
Udostępnij
Udostępnij
Pinezka
Udostępnij
Udostępnij

Szwedzkie słowa dialektalne - od czytelników

Jakiś czas temu zapytaliśmy w poście na blogu o pomoc w znalezieniu dialektalnych słów i wyrażeń, i otrzymaliśmy wspaniały odzew! Otrzymaliśmy masy komentarzy na blogu, na Facebooku, w wiadomościach e-mail i na Messengerze. Otrzymaliśmy nawet pliki audio! Chcesz przesłać więcej? Nie krępuj się, a my będziemy dodawać je na bieżąco!

Posiada nie Nie było łatwo to zebrać, ale daliśmy z siebie wszystko. To była świetna zabawa! Prezentujemy słowa dialektalne z północy na południe, pod każdym regionem lub miastem. Należy pamiętać, że niektóre słowa mogą być używane tylko w jednej części regionu, niektóre słowa są również używane w kilku sąsiednich obszarach, a niektóre słowa mogą być archaiczne i dlatego nie są już używane. Na przykład, jeden z czytelników napisał tak o słowach z Leksand:

Måcköl åv olan vi har finns ti are mål å. Båd utyvör o ovatä i landä. (Wiele z tych słów występuje również w innych dialektach, zarówno na dole, jak i na górze kraju.) /Anonymous

Film i nagrywanie dźwięku

Nagraliśmy film z niektórymi słowami dialektalnymi, które sami znamy, w Sztokholmie i Skanii. Otrzymaliśmy również pliki audio z różnymi dialektami od pary prowadzącej bloga. Magnolia Magis. Wielkie DZIĘKUJĘ za to! Świetna zabawa!

Wycięliśmy razem i możesz posłuchać przykładów zachodniego gotyku, Värmland, a nawet dialektów z Kumli i Örebro. Nie jesteśmy przyzwyczajeni do publikowania plików audio bez zdjęć, więc jest to czarna skrzynka - ale słuchaj, słuchaj! Na końcu postu oferujemy również klip z Robertem Gustafsonem, który prezentuje dialekty "podróżując" po mapie. Nie przegap tego!

Norrland

Tutaj prezentujemy słowa, które są powszechnie używane w Norrland lub w przypadku, gdy nie wiemy, w której części Norrland są używane. Więcej norrlandzkich słów znajduje się pod każdą prowincją.

  • Bängla - Zamieszanie, zamieszanie
  • Doppa - Chleb z kawą
  • Eljest - Inny, odbiegający od normy
  • Obrona - Przedwczoraj
  • Harta - połówki
  • Kaptur - Jakie to okropne!
  • Obra - Niedobrze
  • Drukowanie kawy - Nie picie kawy
  • Igrzyska Olimpijskie - Niewykwalifikowany, niezdarny
  • Pochodzi z - Jeszcze nie biegałem
  • Paltkoma - Znaczna sytość/ senność
  • Pjöller - Prat
  • Pumla - Bombka świąteczna
  • Dobra praktyka - Malina moroszka
  • Ids int - Nie mogę się tym przejmować

Zauważyłem, że bardzo często używam litery O przed wieloma słowami. Undone, unsprung, unseen, etc. To bardzo wygodne. I że skracamy słowa (posłuchaj Ingemara Stenmarka). Również bardzo wygodne. Stugsista jest obchodzony na wybrzeżu Västerbotten i wybrzeżu Österbotten w ostatni weekend sierpnia... Jeśli pojedziesz trochę dalej na południe w Norrland, nazywa się Lyskväll. Jak to się nazywa w Götaland? /Birgitta

Podziękowania dla: BP, Niklas A, Birgitta, tylko Wielka Brytania

Norrbotten

  • Otjorvigt - Pojedynczy

Podziękowania dla: Siv E

Västerbotten

  • Zniknął - Gotowe, zadanie zakończone
  • Domowy browar najlepszym miejscem na jola - Dom, najlepsze miejsce na ziemi
  • Lagran - Kräsen, nie je byle czego
  • Uzdrawianie - wyciek
  • Nalta - Little (harta toe harta i harta toe dä = połowa z połowy i połowa z tego)
  • Nesdjäla - Lunchbox (wymawiane przez grube L)
  • Undone - Nie zrobiono
  • Oi - Rozpięty (przycisk jest oi)
  • Sno - Obrót
  • Lista kabin - Świętowanie ostatniego weekendu sierpnia
  • Spożywanie tytoniu - Do tyłu lub na boki

Podziękowania dla: Åsa/Nalta Norrland, Birgitta, Gert N, Stig A, Jarl M

Renar Nordnorge

Jämtland

  • Koza - Być zmuszonym do
  • Huh/he - Stanie, kładzenie, umieszczanie
  • Klavasutta - Świnka
  • Omansam - Nieprzyjemne itp. (trudne do przetłumaczenia)
  • Gruszka - Ziemniaki
  • Sport w cieniu - program

Pamiętam, jak pewnego razu moja babcia była w Sztokholmie z wizytą i poszliśmy na zakupy. Zapytała obsługę, gdzie mają "gruszki" (ziemniaki). Popatrzyli na nią trochę dziwnie przez kilka sekund i wykrzyknęli "Ach, masz na myśli gruszki! Tutaj są! /Therese

Podziękowania dla: Therese, Ann-Sofie A

Niemcy

  • Ampen - Niepokój
  • Czytaj - Robienie czegoś, co zajmuje dużo czasu
  • Zniknął - Uniknięto, zakończono
  • Boa - Afera
  • Brydges - Niepewne
  • Buk - Zrzędliwy
  • Zbanowany - Trudne
  • Łucznictwo - Buckla
  • Drzwi wnękowe - Gylf
  • Rzeka Darmä - Omdlenie
  • Wiszący - niedorozwój
  • frezarka - kocur
  • warczenie - Fusy z kawy
  • Twarde na twardym - Ćwierć
  • Hoven droven  - Brak schematu, luki w hałasie
  • Do zapamiętania - Rosyjski
  • Härmelite - Godne pożałowania
  • Hä åvä - Odkładanie na bok
  • Dobrze w yga - Piękny
  • Zakład Jeck - Nie powiodło się
  • strumień - wymuszony, musi
  • policzki - Retas
  • Karusha - gumka
  • Klater - kłopot
  • Kawałki gliny - "Kciuk pośrodku dłoni" w obróbce drewna
  • Kangero - wrzeciono
  • Droga w górę na niebie - Zaskoczony
  • Na żywo, jeśli - Väsnas
  • Marnomt - Zawsze coś
  • Igła - Słaby
  • Nietykalny - Nieprzyjemne
  • Odzież wierzchnia - Zmęczony
  • Oleje - Nieostrożność
  • Polemasa - Pracuj powoli
  • Po cichu - Pod wpływem alkoholu
  • Pieczęć - Puree ziemniaczane
  • rata - Śmieci
  • Surowa droga - Bądź na bieżąco
  • Sekasam - Powolny
  • Standardy samokontroli - Luźne zęby
  • Slobberworm - Kubeł na odpady
  • Miernik Suta - Scribblers
  • Tam - Spokojnie, poczekaj
  • Suchy palec u nogi - Zetrzeć
  • Najgorsze - Wzdęty żołądek
  • Spożywanie tytoniu - Do tyłu

Podziękowania dla: Lena - Dobre dla duszy, Steve, Ewa H

Ostrobothnia (Finlandia)

  • Podwójny kod - Jeden z tych, których znasz
  • spodnie farmerskie - Dżinsy (staromodne słowo)
  • Bańka ograniczająca - Semla
  • Cmentarz - Cmentarz
  • Wysokie łóżko - Łóżko piętrowe
  • Ids int - Nie mogę się tym przejmować
  • Poranny posiłek - śniadanie
  • Nog - Niewątpliwie, na pewno
  • Surowy - Zdezorientowany, zdezorganizowany
  • Semla - Fralla
  • Vappen - Noc Walpurgii
  • Ämbar - wiadro

Przynajmniej wcześniejsze pokolenia w Ostrobothni mówią o "farmabyxor" (dżinsy). Coś, czego nigdy bym nie powiedział, ale moja mama poprosiła o takie spodnie w sklepie w Sztokholmie, kiedy byłem całkiem mały, i pomyślałem, że to takie żenujące, że nie mogła mówić zrozumiałym szwedzkim, haha /Marias memoarer

Podziękowania dla: Wspomnienia Marii

Medelpad

  • Do widzenia - cześć
  • Hugaligen - Jakie to okropne

Podziękowania dla: Maggan i Ingemar

Hälsingland

  • Tockeranan/Reranan - Te
  • Teraz! - Teraz zobaczysz!
  • Ale teraz! - Ale teraz wierzę!

Podziękowania dla: Åsa

Dalarna: Leksand

  • Fäjsä - Stodoła
  • Jella -Elda
  • Jönug - Trochę sucho
  • Karug - Bardzo męski
  • Cupola - wrzeciono
  • wyleczenie - Kor
  • Chłodziarki - Dzieci
  • Kölla - Dziewczyna
  • Seksowność - Dziwne
  • Tara - Szukam
  • Tryja - Sweter
  • Ökkö - Co

Podziękowania dla: BF

Dalarna: Borlänge

  • Żaby - Frusen
  • lunch box - Pojemnik na lunch
  • Möla - Połykanie pokarmu (przełykanie)
  • Sulla - Spilla
  • Sullgucku - Osoba grająca
  • Tara - "Najpierw zadbaj o ich własne potrzeby" (trudne do przetłumaczenia)

Podziękowania dla: Na całej planszy

Gästrikland: Gävle

  • Okazało się - Zmęczony czekaniem na kogoś

Podziękowania dla: Na całej planszy

Värmland

  • Barefoot - Barefoot
  • Dret to - Gówno
  • Znacznik palca to - Jeden z tych, których znasz
  • Feschlig - Feg
  • Błysk - Stop
  • Gloating - Mieszanie
  • Siano jest? / Siano jest zauważalne? - Jak się masz? Jak się czujesz?
  • Jestem gotów z tobą porozmawiać! - Muszę z tobą porozmawiać
  • Joapelstamp - Puree ziemniaczane
  • Ostatnio - Tylko (zawsze odbierze, tj. tylko odbierze)
  • Puchar - Idiota
  • Kääri - Mężczyzna
  • Kielnia do kleju nożyczki - Cerat do ust
  • Pocka = jest zmuszony do zrobienia czegoś
  • Stopy procentowe - Biegunka
  • Sinni - Arg

Podziękowania dla: Elisabeth, Kenneth R, Inga-Maj W, China M

Värmland: Degerfors

  • łuki rynnowe - Rower z pedałami

Podziękowania dla: Gunnar J

Västmanland

  • Na dole! - Panie Boże! (w przybliżeniu)

Podziękowania dla: Chiny M

Sztokholm

Kilka sztokholmskich słów slangowych nie jest już używanych, ale były bardzo popularne kilkadziesiąt lat temu.

  • Barre - Apartament
  • Liść - Idź
  • Bomma - Pożyczanie
  • Borre - Sup
  • Łuk - Kłamstwo
  • Bängen - Polityka
  • Włoki Bängen - Policja w samochodzie
  • Strzałka (teraz uciekają) - Nieznana dolegliwość, która ustępuje samoistnie (Roslagen)
  • Półgięcie - Explorer (alkohol)
  • Chipsy Haru? - Czy masz pieniądze?
  • Jonne - Rower
  • Macka - Kanapki
  • Nian - Twarz
  • karton - Pieniądze
  • Wąż z pochwą - Kiełbasa z chlebem
  • pręty - Ojciec
  • Sula - Kasta
  • Przejazd autobusem - Bzdury gadasz
  • Sztuczki - Tramwaj
  • Rury - Kolej podziemna
  • Gdzie - Zostałem

Podziękowania dla: Peter, Emma Sol jako Sol, Eva M.

Sergels torg

głupota

  • Krata - Nudny (należy wymawiać przez duże L)

Podziękowania dla: Marita R

W Närke jest to trääälit - z grubym l. (Musisz zwinąć język.) Närkiska naprawdę musi być wysłuchana, aby nabrać własnego charakteru. /Marita R

Östergötland

  • Gremliny i środki zaradcze - Rzeczy i rzeczy

Podziękowania dla: Ingela T

Västergötland

Tutaj prezentujemy słowa, które są albo ogólnie używane w Västergötland, albo gdzie nie wiemy, w której części Västergötland są one używane. Poniżej znajduje się więcej słów z Västergötland, podzielonych na różne miasta.

  • Annevessare - Różne
  • Daramor i Darafar - Matka i ojciec w sąsiednim domu
  • Daras - Daramor i darafar w jednym słowie (matka i ojciec w sąsiednim domu)
  • Göralöser - Bezczynność
  • szyje - połówki
  • Od pięty do pięty - Hot dog z połową zacieru i połową frytek (specjalność w Tidaholm)
  • Identyfikatory nie - Nie mogę się tym przejmować
  • Cenię siebie - Sporadycznie (raz na jakiś czas)
  • Teress - Gotowy (Gotowa?)
  • Kôvna - Omdlenie z powodu gorąca, udar cieplny
  • stukanie - dziwactwa
  • kroplówka z przełyku - Okapnik dachowy

Osobiście ulubionym wyrażeniem, którego wciąż używamy w rodzinie od czasu do czasu, jest "do-nothing" mojego dziadka: jeśli nie masz nic do roboty, jesteś do-nothing, bezczynny. To był jego największy strach i prawdopodobnie został mi przekazany. /Eva/Living as Eva

Podziękowania dla: Eva/Leva jako Eva, Maria/Magnolia Magis, Birgitta S, Marianne G, Christina L.

Västergötland: Skaraborg

  • Olle - Sweter
  • Ryssta - Potrząsanie obrusem/matą

Podziękowania dla: Maria/Magnolia Magis

Västergötland: Hjo

  • Bôrna - Picie, picie
  • Bå´thôve - Duża głowa
  • Da´li - Dobry
  • Flô - Przeprowadzka
  • Stopa - Żywność
  • Fârsk - Niedorzeczny, złośliwy, głupi
  • Getta sej - Zniknąć
  • Glihy - Dokuczliwy, skąpy, wredny
  • Trumna - Głupi
  • Kö´rta vejs - Długa droga
  • Le´tten - Duży
  • błoto - Dużo; mało
  • Njoring - Ciekawy
  • Nowość - Bezsensowne, złe, drażniące
  • Bez - Twardy, wytrzymały
  • O´snögg - Brzydki
  • Sar´ja - Tjata
  • Se´rva sej - Zapnij pasy
  • Narciarstwo - Zabawne, dobre, smaczne, stylowe
  • Sky - Nudny

Podziękowania dla: Carin A

Västergötland: Ulricehamn

  • Bôgda - Wioska
  • Nie klękać - Bez szturchania
  • Mewa - Wiele
  • Ôfsadrop - Okapnik dachowy
  • potheads - Ziemniaki
  • Umieść pokład - Usiądź
  • Twitter - Nudny
  • Nie wchodź tam, bo wtedy będziesz wyglądać - Nie naciskaj tam, bo zatoniesz

Podziękowania dla: Marita

Västergötland: Göteborg

  • Bala - Picie
  • Bamba - Posiłki szkolne
  • Pieczeń - Robienie hałasu
  • Rozkloszowany - Ładny
  • Jesteś dobry czy nie? - Zwariowałeś? Dobra robota!
  • Zewnętrzne - Nonsens
  • Tworzenie - Mula ktoś ze śniegiem (wymawiane z długą wyspą)
  • Pół-specjalne - Grillowane z chlebem i puree
  • Knô - Zatłoczenie
  • Knôka - Łączenie rzeczy w całość
  • The - Dobrze
  • Bezpiecznik - Częste wiosenne pożary w przyrodzie
  • Popper - Buty gimnastyczne noszone w przeszłości
  • rolka - Fralla
  • Jaskółka - Klatka schodowa
  • warstwa pęczniejąca - Sąsiad na klatce schodowej
  • Tetig - Dziwne, dziwne
  • Otwarty - Chcieć wszystkiego
  • Kaczka - Jak również

Po pierwsze, NIGDY nie mów Jötlaborg! Żaden rodowity mieszkaniec Göteborga tak nie mówi. To zazwyczaj Sztokholmczycy chcą udawać! /Veiken

Podziękowania dla: Veiken, Christina L, Eva JE, tylko Wielka Brytania

Västergötland: Borås

  • Przyjemny - Nudny
  • Południe - Obrzydliwe

Podziękowania dla: Ingrid B

Smalandia

  • Zło - brud
  • Rowery - Rower
  • Duński = Bort (ta dän = usunąć)
  • Pierwszy rzut masowy - Pierwszy czwartek marca (świętowany ciastem)
  • Cześć wam - Uspokój się
  • Hie - Zabałaganione miejsce
  • Jak olej? - Jak jest wykonany, jak jest skonstruowany?
  • Krösamos - Dżem z borówki brusznicy
  • Lu - Chłopiec
  • Nycles - Klucz
  • Råka - Znajdź drogę
  • róże - Frusen
  • Feta - Robienie na drutach (w palcu)
  • Próbka celna - Nonsens
  • Sulle - Would (jak "What would you do there", co oznacza "Co byś tam zrobił")
  • Tvi vale - Coś przerażającego, obrzydliwego
  • Ushale - Coś przerażającego, obrzydliwego
  • Wakakaya - Capstan
  • Zwróć się do - Bałagan
  • O drogie dzieci w chórze! - Okrzyk zdumienia/żałości

W południowej Smålandii (Växjö-Älmhult), skąd pochodzi mój dziadek, jest prawie trochę po angielsku, ponieważ mówi się "tak jest", "tak robi", "tak zrobię" itp. na końcu zdań, aby je potwierdzić. Nazywają też wronę "pliszką", ponieważ płacze, gdy pada deszcz i jest czarna. /Tylko Brytyjczycy

Podziękowania dla: Ann-Louise, Matts T, Only British

Halland

  • Otwór Orca - Dodatkowy kilogram

Podziękowania dla: Gunilla U

Livräddarna i Tylösand

Blekinge: Karlskrona

  • Buk - słoik
  • Gaur - Chodzenie
  • Kabina - Kiełbasa
  • Nytite - Żenujące
  • potheads - Ziemniaki
  • Feta - Robienie na drutach (w palcu)
  • Speka - Rozerwanie
  • Spirel - Wróbel szary

Podziękowania dla: Cecilia L, Eva S, Monika L

Skania

  • Abedånk - Zmęczenie/senność po jedzeniu
  • Kapelusz z węgorzem - Głowa węgorza
  • Blannevann - Drewno Grog
  • stos - Wysoki (na przykład stos gazet)
  • Byk - Małe bułki francuskie
  • Bańka w bańce - Czekoladowa kulka w małej francuskiej bułce

Kiedy pierwszy raz weszliśmy do absolutnie cudownej kawiarni Anna's w Ljunghusen, byliśmy jak dwa znaki zapytania: "Co chcesz na swojej bułce?" brzmiało pytanie. Poniżej były wymienione ser, szynka, pasta z wątróbki, klopsiki. Naprawdę? Kiedy jemy bułeczki, chcemy bułeczki cynamonowe lub waniliowe? Potem dowiedzieliśmy się, że bulle oznacza bułkę, chleb itp. /Maria/Magnolia Magis

  • Gdzie jej - Tam
  • Fubbick - Nieprzyjemna, głupia osoba
  • Glatta - Halka
  • Hialös - Niespokojny, niecierpliwy
  • Hossor - Skarpety
  • Kamma daj - Zbierz się do kupy
  • Kubba - Skoki
  • Ledegille - Wyszukiwanie tak rozległe, że staje się "imprezą".
  • Wynagrodzenie - Mówi się (kwaśno), gdy marnuje się czas na niewłaściwe rzeczy.
  • Pożar kukurydzy - Majbrasa
  • Klucz - Klucz
  • Pjoddar - Ptaki
  • Płaskie (chodzenie po płaskim lub tylko po płytkach) - Chodź boso
  • Obciążenie toczne - Taczka
  • Rälig - Obrzydliwe
  • Pchanie - opuszczanie szkoły
  • podbicie - wiadro
  • Zabieranie głosu - Powiedz do
  • Trójkąty - trójkąty
  • Tösabid - Dziewczyna

Moja matka miała zwyczaj gubienia kluczy i torebki, a od czasu do czasu nerwowo ekscytowała się tym, że nie znajduje rzeczy, gdy ich potrzebuje. Używała wyrażenia, aby opisać, jak wywracała dom do góry nogami, aby znaleźć rzeczy: "ledegille" - poszukiwania, które stały się tak rozległe, że przypominały imprezę. "Nie znalazłam mojej torebki, aaau... chore ledegille, które miałam!". - Nie znalazłam mojej torebki, pomóżcie, co musiałam jej szukać! /Åsa

Podziękowania dla: Nils-Åke H, Solveig H, China M, Johan, Tylko brytyjski, Åsa, Monica A, Helena

Zapisz się do naszego newslettera