Nu har vi kommit fram till den trevliga staden Alghero. Men dagen startade med att vi körde längst ut på Stintino-udden på nordvästra Sardinien. Där ska finnas många jättefina stränder … och det gör det nog. Men såhär i juli är det BÅDE svårt att få plats på stranden OCH svårt att få plats att parkera husbilen. Efter att ha blivit ivägkörda från en parkeringsplats (vet ej varför – vi stod innanför parkeringsrutan?) gav vi upp och rullade vidare söderut.
Läs merPage 3 of 4
Korsika och språket. Korsika är inte bara branta klippor, vita stränder och turkost vatten. Korsika är också en ö med ett eget språk, en dramatisk historia och en maffia som tillhör de mest våldsamma i Europa …
Läs merAtt resa genom Bretagne är en resa genom medeltiden i Frankrike. Små byar dyker upp var 10 km och alla har kyrkor. Stenläggning på gatorna och allt är byggt i sten. Runt Bretagne står allting på två språk, Franska och Bretonska och de har också 4000 år gamla lämningar. Att resa genom Bretagne är ett äventyr.
Läs merIdag har vi spenderat hela dagen på en bilverkstad i Caen här i Frankrike. Jag försökte med enstaka ord och fraser på knagglig (och till stor del bortglömd) skolfranska och Peter förstärkte det hela med teckenspråk. Till slut blev det ytterligare konversation via Google Translate inne på verkstadens kontor… haha.
Läs merDet här med att prata om husbilar på andra språk är ganska svårt, inte minst på engelska. Här har vi gjort ett försök att reda ut begreppen, men det är inte helt enkelt så vi tar gärna emot input på detta, liksom eventuella korrigeringar! Vilka ord brukar du använda och hur uppfattar du dem?
Läs merJag är intresserad av ord, och om jag inte vet ursprunget till ett ord kan jag bli lite besatt av att ta reda på det. En dag frågade Peter ”Varför heter det ’mack’ egentligen?”. Det hade jag ingen aning om, och alltså blev jag tvungen att ta reda på det …
Läs merSom jag berättat tidigare så har jag bott ett år på Island, och lärt mig att prata det isländska språket. Så hur gick med med isländskan nu när vi besökte Island då? Jo, det gick utmärkt! Jag kände att jag glömt lite, men mycket kom tillbaka bara på några dagar. I vardagssituationer pratar jag lika gärna isländska som engelska. Om man ska prata politik och världsnyheter är jag nog bättre på engelska dock …
Läs merJag fick en förfrågan om att berätta lite mer om mitt år som utbytesstudent på Island 1992, så nu ska jag göra det! För drygt tjugo år sedan spenderade jag ett helt år som utbytesstudent på Island. Jag var 17 år då och bodde i familj på Hemön, söder om det isländska fastlandet. Jag gick i det lokala gymnasiet och deltog i livet på ön. Här kommer min berättelse!
Läs merI Kenya finns 42 stammar, eller ännu fler, om man räknar olika undergrupper. Varje stam pratar ett eget språk, bor i en egen region och har, till viss del, egna sedvänjor.
Läs merNär flygjämförelsesajten Skyscanner frågade 550 européer om vilken brytning som är den sexigaste hamnade fransk brytning i topp. Att bryta på ryska eller skandinaviska är uppenbarligen också sexigt. Man kan väl undra om vi européer sett för mycket på film? Eller, vad säger ni om det här?
Läs mer